外企邮件日语翻译
在外企中,日语邮件的撰写需要遵循一定的格式和用语。以下是一些常见的外企邮件日语翻译示例:
邮件开头
一般格式:
自己名字(×××)@公司名及部门名(×××)です。いつもお世话になっております。
译文:我是×××,来自×××公司及部门。一直以来都受到您的关照。
邮件正文
询问意见:
ご见解を顶きたく存知ますので、よろしくお愿いします。
译文:我想知道您的意见,请多多关照。
请求指示:
ご明示下さるようお愿いします。
译文:请您给予明确的指示。
提交邮件:
×××(某事)にについてですが、ご相谈させていただきたく、メールを差し上げました。
译文:关于×××的事情,我想与您商量,特此发送邮件。
邮件结尾
表达感谢: