外企邮件日语翻译

在外企中,日语邮件的撰写需要遵循一定的格式和用语。以下是一些常见的外企邮件日语翻译示例:

邮件开头

一般格式:

自己名字(×××)@公司名及部门名(×××)です。いつもお世话になっております。

译文:我是×××,来自×××公司及部门。一直以来都受到您的关照。

邮件正文

询问意见:

ご见解を顶きたく存知ますので、よろしくお愿いします。

译文:我想知道您的意见,请多多关照。

请求指示:

ご明示下さるようお愿いします。

译文:请您给予明确的指示。

提交邮件:

×××(某事)にについてですが、ご相谈させていただきたく、メールを差し上げました。

译文:关于×××的事情,我想与您商量,特此发送邮件。

邮件结尾

表达感谢: