日语的文字怎么读
日语中的汉字通常有两种读法,分别是“音读”(おんよみ)和“训读”(くんよみ)。
音读
音读是模仿汉字的读音,按照汉字从中国传入日本时的读音来发音。音读可以分为以下几种:
吴音:六朝时江南地区的汉字音。
汉音:唐代长安一带的汉字音,日本的遣唐使带去这些读音。
唐音:宋、元、明代的汉字音,接近现代汉语的读音。
习惯音读:既不是吴音,也不是汉音,是日本人在长期使用中形成的习惯读音。
训读
训读则是根据日本固有语言习惯来读汉字时的读音,它不模仿汉字的原始读音,而是将汉字的意义与日本语词汇相结合。
汉字读音举例
音读:图书馆(としょかん)的音读是「としょかん」,便利(べんり)的音读是「べんり」。
训读:脸(かお)的训读是「かお」,建筑(たてもの)的训读是「たてもの」。
注意事项
汉字在日语中的读音可能因时代、来源地、以及日本各地域的差异而有所不同。
现代日语中的汉字读音大致可以分为吴音、汉音、唐音三种,但现代汉语中同一汉字的发音与日语中的音读可能已经有所区别。
某些汉字可能只使用音读或训读中的一种,而有些汉字则可能有两种读法。
希望这些信息能帮助你理解日语中汉字的读音。