知的日语
日语中“知る”表示 知道、认识、了解,是一个持续性动词,可以翻译为中文的“知道”或英文的“know”。以下是关于“知る”的一些详细用法和例句:
基本用法
他动词:表示主语自身主动去了解或知道某事。例如:“私はこの本を知る。”(我了解这本书)。
自动词:表示一种状态,即主语已经知道了某事。例如:“彼は私の質問に答えました。”(他回答了我的问题)。
搭配
知る前面需要使用助词“を”,例如:“新しいことを知る”(了解新事物)。
知る可以用于过去时,表示过去某个时间点之前已经知道某事,例如:“昨日、新しい映画を見ました。”(昨天看了新电影)。
与“わかる”的区别
知る是瞬间动词,强调从“不知道”到“知道”的过程,例如:“この本を読んで、内容を理解しました。”(读了这本书,理解了内容)。
わかる也是瞬间动词,但强调理解或明白某事,例如:“その問題を解決する方法がわかりました。”(找到了解决这个问题的方法)。
询问对方是否知道
使用“...知っていますか?”的形式询问对方是否知道某事,例如:“この本を読みましたか?”(你读过这本书吗?)。
表示掌握
“知る”还可以用于表示掌握了知识或经验,例如:“彼はこの分野で深い知識を持っています。”(他在这个领域有深厚的知识)。
总结:
“知る”在日语中是一个非常重要的动词,用于表示知道、认识和了解各种信息。通过不同的助词搭配和时态变化,可以表达不同的语境和含义。与“わかる”相比,“知る”更强调从“不知道”到“知道”的过程,而“わかる”则更强调理解或明白某事。