爱情文章日语翻译

爱情的日文句子翻译大全

爱することこそ幸福だ。 (ヘルマンヘッセ) 被爱不一定是幸福,去爱才真的幸福。

恋をして恋を失った方が、一度も恋しなかったよりマシである。 (テニソン) 勇敢的去爱,即使失败也总比一次也没爱过好强。

心がわりせぬことは、恋愛の妄想である。 (ヴォーヴォナグル) 永不变心,不过是恋爱的美好愿望而已。

全ての场合を通じて、恋愛は忍耐である。 (恋爱在所有情况下都是忍耐。)

日语爱情名言翻译文

爱されることは幸福ではない。爱することこそ幸福だ。 (被爱不一定是幸福,去爱才真的幸福。)

爱することにかけては、女性こそ専门家で、男性は永远に素人である。 (对于爱,女人往往是专家,而男人永远是外行。)

安定は恋を杀し、不安は恋をかきたてる。 (恋爱在安定中灭亡,在不安中升华。)

男がどんな理屈を并べても、女の涙一滴にはかなわない。 (不管男人有如何道理,也敌不过女人的一滴眼泪。)